Otrovano pero. Tri "puta" postrevolucionarne boljševičke štampe 1921-1940. (jedanaesti dio)

Otrovano pero. Tri "puta" postrevolucionarne boljševičke štampe 1921-1940. (jedanaesti dio)
Otrovano pero. Tri "puta" postrevolucionarne boljševičke štampe 1921-1940. (jedanaesti dio)

Video: Otrovano pero. Tri "puta" postrevolucionarne boljševičke štampe 1921-1940. (jedanaesti dio)

Video: Otrovano pero. Tri
Video: Mauro Biglino, Matteo Corrias | Le Corna Divine. 2024, April
Anonim

„Zato, braćo, budite revni da prorokujete, ali ne zabranjujte govoriti u jezicima; samo bi sve trebalo biti pristojno i dekorirano"

(Prva Korinćanima 14:40)

Optimizam je svoj vrhunac doživio u člancima o životu u SSSR-u u predratnoj 1940. godini, kada je riječ "uspjesi" postala glavna riječ u svim materijalima o razvoju i poljoprivrede i industrije u SSSR-u. Nakon pripajanja baltičkih država SSSR -u, građane ovih zemalja, kao i svih ostalih, zahvatila je "velika radost", pa se posvuda u tim već sovjetskim republikama održavaju "narodne proslave" povodom "njihovog prihvaćanja u sretnu porodicu naroda SSSR -a ", jer su" ljudi čekali stvarnu, a ne papirnatu slobodu ".

Otrovano pero. Tri "puta" postrevolucionarne boljševičke štampe 1921-1940. (jedanaesti dio)
Otrovano pero. Tri "puta" postrevolucionarne boljševičke štampe 1921-1940. (jedanaesti dio)

Bombardovanje Londona sa bombardera Heinkel 111, fotografija snimljena iz drugog njemačkog aviona 7. septembra 1940. godine.

Štoviše, kada se život običnih ljudi u SSSR -u poboljšavao neviđenom brzinom, u zapadnim zemljama životni standard običnih ljudi padao je jednako visokom brzinom, a nezaposlenost među radnim ljudima jednako je stalno rasla, a djeca radnika i seljaka svuda su gladovala, a posvuda su izbili štrajkovi nezadovoljnih radnika. [1]

Kao i u publikacijama ranih 1930 -ih, kapitalizam je svuda proglašen propadanjem [2. C.1]. Najgore je bilo u Njemačkoj, gdje je došlo do „uvođenja kitovog mesa“[3. C.2]. Izvještavano je da je 1937. godine bilo 112 koncentracionih logora, 1927 zatvora itd., Te da je 225.000 ljudi tamo osuđeno za političke zločine u tri godine. Ubijeno 4870 i zatvoreno u logore više od 100 hiljada antifašista. Sudeći prema publikacijama u štampi, veliki dio radnog stanovništva u Njemačkoj bio je toliko beznadan da su Nijemci izvršili samoubistvo sa cijelim porodicama. Tako je krajem 1930-ih sovjetska štampa doslovno bombardirala stanovništvo člancima o samoubojstvima u Njemačkoj, uvjeravajući sovjetske građane da je njemačka vlada pred kolapsom u provođenju svoje antipopularne politike, jer je „broj masovnih samoubojstava u fašistička Njemačka raste svakim danom … U posljednja 2-3 dana, samo u Berlinu je zabilježen veliki broj mrtvih samoubistava. " Istovremeno, u svojim materijalima sovjetske novine navode sljedeće statističke podatke, na primjer: "U 57 velikih gradova Njemačke 1936. godine zabilježeno je 6280 samoubistava" [4. C.5.]. Ovdje treba napomenuti da je izvor ove novinske statistike nepoznat, budući da je prema podacima njemačkog Bundesarchive -a ukupan broj samoubistava u Njemačkoj 1936. godine iznosio 13.443 slučaja [5], a ne uzimaju se u obzir podaci o društvenom porijeklu od ljudi koji su odlučili izvršiti samoubistvo njemačka statistika se ne vodi. Jedino što je naznačeno je metoda samoubistva. No, kvaliteta života stanovništva u samoj Njemačkoj tih godina može se zaključiti pozivanjem svih na isti izvještaj. Tako je 1936. godine u Njemačkoj zbog starosti umrlo 28.796 ljudi, od kojih je 16535 bilo u dobi od 80 ili više godina, a 187 osoba u dobi od 60 do 65 godina [6].

Štaviše, razumljivo je zašto su, na primjer, novine tako često izvještavale o gladi u Njemačkoj. Za ljude koji su tek preživjeli glad 1921-1922 i ranih 30-ih, takve su poruke imale posebno snažan učinak, i bilo im je drago znati da bi negdje situacija mogla biti još gora.

Kad je u ožujku 1939. u Moskvi održan XVIII kongres Svesavezne komunističke partije (boljševici), Staljin je na tome izjavio da je "započela nova ekonomska kriza koja je zahvatila prije svega Sjedinjene Države, a nakon njih Englesku, Francusku i niz drugih zemalja. " Opisao je iste zemlje kao "neagresivne demokratske države", a Japan, Njemačku i Italiju nazvao je "državama agresorima" koje su pokrenule novi rat. V. M. Molotov u svom uvodnom govoru na kongresu, kao i mnogi njegovi zamjenici.

U štampi su se tada pojavili članci "Upravljanje njemačkim fašistima u Klaipedi", "Vojne pripreme Njemačke na poljskoj granici", "Njemački agresivni planovi protiv Danziga" itd. Sovjetska štampa tokom 1920 -ih i 1930 -ih.

No, sve se odmah promijenilo nakon zaključenja sovjetsko-njemačkog pakta o nenapadanju 23. avgusta 1939. Ton materijala o djelovanju Njemačke u Evropi odjednom se promijenio iz kritičkog u neutralni, a zatim otvoreno pronjemački [7]. Otišli su članci koji opisuju užas Gestapoa [8. C.2]. No, počele su kritike Velike Britanije, Francuske i Sjedinjenih Država, a pojavili su se i članci o gorkoj sudbini običnih Finaca "pod jarmom finske plutokracije".

Godine 1940. antinjemački članci potpuno su nestali u centralnim i regionalnim novinama, a činilo se da su štampani mediji potpuno zaboravili da su donedavno objavljivali članke na antifašističke teme. Sada je sve drugačije. Pozivajući se na njemačke medije, sovjetska je štampa počela objavljivati materijale iz kojih je bilo jasno da glavni pokretači novog rata uopće nisu bile "države agresori" - Njemačka, Italija, Japan (imenovani kao takvi u ožujku), ali Engleska i Francuska, tada imenovane istim neagresivnim. Na stranicama Pravde štampan je memorandum njemačke vlade u kojem je objavljeno da su "vladari Londona i Pariza objavili rat njemačkom narodu". Osim toga, "njemačka vlada ima bezuvjetne osnove vjerovati da Britanija i Francuska namjeravaju u narednim danima neočekivano okupirati teritorij sjevernih država". S tim u vezi, "njemačka vlada se obvezuje zaštititi Kraljevinu Norvešku tokom rata", štoviše "potpuno je odlučna da svim sredstvima brani mir na sjeveru i konačno ga osigura protiv bilo kakvih intriga Engleske i Francuske".

Nakon što su pročitali takve izvještaje, čitatelji novina mogli su zaključiti da su, u modernom smislu, glavni mirotvorci u Evropi 1940. bili … sistemi . I, naravno, nijedan sovjetski list nije Hitlera više nazivao kanibalom …

Štaviše, već 1940. sovjetske novine počele su objavljivati materijale koji opravdavaju okrutnost njemačkih trupa prema civilnom stanovništvu drugih država i dovode u pitanje objektivnost objavljivanja u štampi njemačkih protivnika. U člancima pod naslovom "Njemačko poricanje" moglo bi se, na primjer, saznati da "njemački biro za informacije kategorički negira izvještaje koji su se širili iz Londona da je njemačka podmornica navodno potopila parobrod s djecom evakuiranom iz Engleske u Ameriku. Britanci nisu dali ni naziv i lokaciju "torpednog" parobroda. U Berlinu primjećuju da čak i ako je parobrod s djecom zapravo potopljen, to je vjerojatno bilo zato što je naletio na jedan od onih mina na koje su Britanci nagovještavali, želeći se osloboditi svake odgovornosti za ovu evakuaciju. " Općenito, materijal je prezentiran na takav način da je sovjetski narod imao dojam da su izvještaji da su njemački avioni dobili upute "da nemilosrdno bombardiraju civilno stanovništvo neprijateljskih zemalja čista izmišljotina Britanaca, koji pokušavaju nahuškati civilno stanovništvo" … protiv njemačkih ratnih zarobljenika i ranjenih vojnika. "…Naprotiv, francuskom i britanskom vojnom osoblju pripisana je neopravdana okrutnost prema civilnom stanovništvu Njemačke, jer "kako prema službenim podacima britanski i francuski avioni svake noći vrše zračne napade na njemačke gradove". Štaviše, "neprijateljski zrakoplovi dolijeću tako neočekivano da se začuje sirena za zračni napad nakon što protuavionska artiljerija počne granatirati avion." Kao rezultat toga, to dovodi do „nepotrebnih žrtava među civilnim stanovništvom od dijelova protivavionskih topničkih granata“i „postoji veliki broj civilnih žrtava i ranjenih“[9. C.4]. Kao što se može vidjeti iz gornjeg primjera, ova vrsta eseja je izračunata o potpunom neznanju naših građana u pitanjima protuzračne odbrane.

Na stranicama tadašnjih centralnih sovjetskih novina mogli su se pročitati Hitlerovi govori u kojima je izjavljivao da su "Njemačka i Rusija stoljećima živjele u prijateljstvu i miru" i "svaki pokušaj britanske ili francuske plutokracije da nas isprovocira" u sukobu je osuđen na neuspjeh”[10. C.2] Sovjetska štampa ponovo nije komentirala pakt zaključen između Njemačke, Italije i Japana pozivajući se na strane izvore u kojima se navodi da se „sporazum tri sile ni na koji način ne tiče sadašnjih i budućih odnosa između tri zemlje državama i Sovjetskom Savezu ". Ovu politiku informisanja o događajima u inostranstvu potkrijepio je izvještaj o vanjskoj politici vlade predsjednika Vijeća narodnih komesara i narodnog komesara za vanjske poslove V. M. Molotov na sastanku Vrhovnog sovjeta SSSR -a 29. marta 1940., objavljenom u svim centralnim i regionalnim novinama. U njemu je narodni komesar za vanjske poslove naveo da su "vlade Engleske i Francuske proglasile poraz i komadanje Njemačke svojim ciljevima u ovom ratu". A u odnosima između SSSR-a i Njemačke došlo je do "oštrog zaokreta nabolje", što se "odrazilo na pakt o nenapadanju potpisan u augustu prošle godine". Štoviše, „ti novi, dobri sovjetsko-njemački odnosi testirani su iskustvom u vezi sa događajima u bivšoj Poljskoj i dovoljno su pokazali svoju snagu“, a „trgovinski promet između Njemačke i SSSR-a počeo se povećavati na osnovu međusobnog ekonomsku korist i postoje osnovi za daljnji razvoj."

Dalje druže. Molotov je oštro kritizirao postupke francuske i britanske štampe, budući da su "vodeće novine britanskih imperijalista The Times, kao i vodeće novine francuskih imperijalista Tan … posljednjih mjeseci otvoreno pozvale na intervenciju protiv Sovjetski savez." A onda je kao dokaz V. M. Molotov je dao primjer, da se tako izrazimo, 20 -godišnjeg izlaganja, vjerovatno ne pronalazeći novije materijale: „Već 17. aprila 1919. engleski je Times napisao:„ Ako pogledamo kartu, vidjet ćemo da je Baltika najbolji je pristup Petrogradu i da najkraći i najlakši put do njega vodi kroz Finsku, čije su granice udaljene samo 30 milja od glavnog grada Rusije. Finska je ključ Petrograda, a Petrograd je ključ Moskve. " Sudeći prema publikacijama sovjetskih medija, strana štampa izazvala je niz pozitivnih kritika o govoru druga. Molotov.

U isto vrijeme, ne samo obični građani SSSR -a, već i predstavnici političke vladajuće elite u zemlji, a posebno isti Molotov, koji je bio predsjednik Vijeća narodnih komesara od 1930., a od 1939. - narodni komesar za Foreign Affairs, imao je maglovite ideje o stvarnosti života na Zapadu. Na primjer, u proljeće 1940. njemački ambasador von Schulenburg izvijestio je u Berlinu da "Molotov, koji još nikada nije bio u inozemstvu, ima velike poteškoće u komunikaciji sa strancima" [11].

Štaviše, štampa SSSR -a objavila je obje svjesno lažne poruke iz Španije koje nemaju nikakve veze sa stvarnim stanjem stvari. Jasno je da se poruke vojne prirode moraju cenzurirati kako neprijatelj ne bi koristio njihov sadržaj. Međutim, treba se barem općenito pridržavati stvarnog stanja stvari. U našoj štampi se uspostavio svojevrsni kliše: "Svi neprijateljski napadi su odbijeni uz velike gubitke za njega", "Republikanci su herojski odbili sve napade", ali … "Nadmoćne snage neprijatelja zauzele su …". Odnosno, pokazalo se da republikanci djeluju uspješno, ali na kraju trpe jedan poraz za drugim! Izviješteno je da su "pobunjenici" ostavili mnogo leševa "," da je položaj opkoljenog garnizona Fort Santa beznadan ", ali na kraju su se iz nekog razloga republikanci morali povući, a ne pobunjenici!

Odnosno, iz svega ovoga postaje jasno da su vlasti zemlje i njen partijski aparat očigledno vjerovali da su istinite poruke beskorisne za naš narod, budući da su očito neisplative za stranku. Odnosno, postupili su na potpuno isti način kao i vlasti zloglasne Okeanije u romanu J. Orwella "1984". Ipak, budući da je rezultat svih "pobjeda" republikanaca bio težak poraz, ovo nije moglo ne naterati barem neke predstavnike stanovništva SSSR -a da razmisle o odnosu između istine i laži u štampanoj propagandi koju su ponudili. Jednako je očito da je laž sovjetske štampe već trebala zapeti za oko ljudima, a to je imalo za posljedicu potkopavanje vjerodostojnosti propagande u zemlji u cjelini. Pa, i činjenicu da "svjetska revolucija" iz nekog razloga ne počinje na bilo koji način, vidjeli su gotovo svi! Odnosno, i novinari i oni koji ih vode trebaju uvijek ostaviti neku vrstu "informacijske rupe" za sebe i ne apsolutizirati ni pobjede, ni poraze, ni uspjehe, ni neuspjehe, a kamoli prijatelje i neprijatelje, jer današnji prijatelj može sutra postati neprijatelja i obrnuto. Oni to nisu razumjeli ili jednostavno nisu htjeli razumjeti, ili nisu mogli razumjeti zbog svog mentaliteta, najvjerojatnije nikada nećemo dobiti odgovor na ovo pitanje, a o razlozima takvog neprofesionalnog pristupa širenje informacija.

Preporučuje se: